Experienced bilingual professional with a strong background in translation, subtitling, and localization. Proven ability to deliver accurate and culturally adapted content. Skilled in multimedia tools and project organization, with a proactive approach to meet diverse client needs.
Performed academic, technical-scientific, multimedia, and localization translations, ensuring accuracy and cultural relevance.
Applied specialized tools like Subtitle Edit for audiovisual projects, aligning translations with visual context.
Refined and verified translated texts for clarity, consistency, and technical accuracy across various formats.
Displayed proactive and results-oriented approach through effective communication and project organization.
Museo Ana Frank
Bilingual assistance and guidance for students and general visitors
Childcare
Part-time childcare for children of different ages and nationalities
English Institute
Intensive English course
Comprehensive English studies
Humanities-oriented secondary education
Multimedia Translation Technician
Public Translation Degree
Discover other professionals with similar experience
Proficient in CAT tools like Subtitle Edit, Notepad++, MS Office Suite, and social media management for diverse project needs.