Interpreter con experiencia en atención telefónica, liderazgo de equipos y gestión administrativa, especializado en servicios multilingües.
Realizó servicios de interpretación en inglés y español en ambientes de atención al cliente, tanto en roles operativos como en liderazgo.
Brindó soporte y atención a clientes en diferentes industrias, manejando incidentes y consultas por teléfono, e-mail y presencialmente.
Supervisó y capacitó a intérpretes, coordinó operaciones y gestionó permisos y reportes en un entorno de servicios lingüísticos.
Utilizó Microsoft Office y otros softwares como Adobe Premiere y Audition para tareas administrativas y de edición de contenido.
Language Interpreter Solutions
Receiving calls from the client for interpretation service, Reporting incidents, Compliance with indicators
Globo
Receiving calls from the client for interpretation service, Reporting incidents, Compliance with indicators
Bilingual Language Solutions
Constant monitoring of interpreters' performance., Incident resolution, Coordination with the client regarding the operation, Periodic review of indicators, Coaching, Management of permits and recovery of hours, Issuance of reports and adjustments, Induction lessons for new interpreters
Bilingual Language Solutions
Receiving calls from the client for interpretation service, Reporting incidents, Compliance with indicators
COMMUNICATION SCIENCES
COMMUNICATION SCIENCES
AUDIOVISUAL COMMUNICATION
Realizó tareas de registro, archivo, informes y seguimiento de procesos administrativos en instituciones públicas y privadas.
Caja de Pensiones Militar Policial
Reception and supervision of administrative files from Peru´s National Police and Peruvian Armed Forces for payment of retirement., Registration of information in the system for new payments of retirement., Derivation according to case to the competent area., Letters´ writing in case of mistakes or detection of documents that are written against the law., Send reports at request of different entities related to associates, such as the court or other institutions., Customer service (Face to face, call center and e-mail), Inform the status of different procedures administrated by La Caja., Solve problems by interacting with internal areas., Register of bank accounts., Claim or request's typing according to affiliate's needs., Constant use of Microsoft Excel Applications.
SCC –Entel Chile
Typing and registration Incidents, Reports or Claims according to how severe the client`s problem might be, according to Telecommunications Law., Bonus assignment to clients that are upset about the service, in order to keep them loyal to the company., Problem's solutions to technical issues about the services provided by Entel., Inform clients about services and bonus offered by the company.
El Farolito Hotel
Customer Service (English speakers), Guests’s check in and check out., Booking Scheduling (by phone or e-mail)
Renzo Costa
Selling products of the brand., Use of cash register
Caja de Pensiones Militar Policial
Letter writing to Peru’s National Police and Peru’s Armed Forces, related to different concepts administrated by La Caja., Database checking, Constant use of Microsoft Excel tools.
MDY Business Process Outsourcing
Typing and registration Incidents, Reports or Claims according to how severe the client`s problem might be, according to Telecommunications Law., Problem's solutions to technical issues about the services provided by Entel., Inform clients about services and bonus offered by the company.